你走後,舊金山的清晨下起細雨。你知不知道世界都怕淋溼你。於是確定你已離開後,這裡才降下了早秋的第一場雨。
我從來就讀不懂你。常常在教室的另一頭眼神灼熱地望著我毫不閃避。或是在走廊上莫名其妙的擁抱我。但你不曾問我,這個週末妳有計劃嗎要不要一起出去。我才發現我偶然知道你的女孩時,當我問起,你從不曾望著我的眼睛。
某一天下午放學後的教室,你直直望著我說,妳知道我現在要去做什麼嗎,我要出去外面買黑巧克力回來給妳。現在就去。那會很酷,很浪漫。
在身邊同學起哄前,我笑著拍拍你的手說,下次吧。
我不知道為什麼你總是可以讓所有事情看起來那麼容易。我只知道世界擁有無法成全的願望。
曾經那個下午我們坐在陽光裡一起笑著,進去博物館裡聽艾倫金斯堡唸詩,唱那首美麗的藍調,你那麼專心。看那些舊照片。有一個藝術家說,如果上帝有形體,那他應該是完美的黑色正方形。一起搭車回家的路上,如果迷路,不如我們現在就私奔。
然後你回到你的國家,寄來訊息。
妳不知道我愛著妳,一種費解的愛情,因為妳是真正這樣美好的人。第一眼望見妳,我就知道妳是“one of us."
而你,我親愛的大男孩,你大概也不知道當你第一次在課堂上提起海明威時,我就知道了一切真相。物理的距離無法阻擋我們欽羨彼此至善的心。
你說,謝謝妳總有辦法讓世界更明亮一些。妳充滿才華,young lady,妳不要著急也不要遲疑。妳不要害怕。世界不會錯過妳。
也不要忘了喜悅。做好事和展現自己,是其中最好的兩個方法讓我們快樂。每天都要更深地去呼吸。妳是真正知道愛的人,妳沒有問題。
謝謝妳的勇氣和美麗。和所有溫暖心臟的文字。
"Try to learn breath deeply, really to taste food when you eat, and when you sleep really to sleep. Try as much as possible to be wholly alive with all your might, and when you laugh, laugh like hell. And when you get angry, get good and angry. Try to be alive. You will be dead soon enough" ---Ernest Hemingway
該說的我都說了,唯獨沒告訴你每一個擁有和你一樣名字的人都像一片美好的夏日海邊。讓我掛念。
掛念你灰藍色的眼眸。那麼冷的顏色像你就應該從北方來,和我心愛的導演活在同一塊大陸上。我也會一直記得在課堂上我隨口亂編的故事把你逗得大笑,然後下一秒你認真地抓著我的手說,小品,妳很聰明,可是妳為什麼不相信我?
哦好男孩,你要知道,我一直都相信著你啊。因為你是真正能讓世界微笑的人。
也許吧,有一天當我們什麼也沒有的來到彼此面前,一起讀詩,在美術館裡遊蕩,毫不羞怯的,你終於可以直直望著我的眼睛,對我說起那些真心話。
沒有留言:
張貼留言